PROFILEY

Nanaya Rei

MUSICY


TAG BOXY

EXITSY

friend. friend. friend. friend. friend. friend. friend. friend. friend. friend. friend. friend. friend. friend. friend. friend. friend. friend. friend. friend.

ARCHIVES;

November 2008 December 2008 February 2009 March 2009 May 2009 July 2009 August 2009 December 2009

CREDITS;

Designer
Photobucket.
Blogger.
Blogskins.
Picture 1
Picture 2
Splatter Brushes
Lyrics of the song "Notice Me" by Zetta Bytes

Saturday, November 22, 2008
1:40 AM

Erm... nevermind... What a weird title lol. (IM HIGH AH WTF!!! MINGLER!!!)
Anyway here's the lyrics I said I'll post. (so abrupt lol)
Note that I'm posting all these songs and lyrics not juz for the promoting of jap culture but also...
Kek kek they are representatives of my posts too!!
So next time I just will post lyrics and the song itself.
The lyrics posted will be in both romanji and the english translation!! So those who find the tune catchy can sing a long??
Provided that I can find them too...

Wishing on the Same Star
Kokoro kara anata wo omou
Michibikareru mama arunde kita michi
Kanashimi ni makenai you ni
Wasurenai yo donna toki mo
We'll never really be apart
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
I [love] you with all of my heart
The path that we walked to will remain guiding us
So that I won't give into the sadness,
I won't forget [you] at any time
We'll never really be apart

* We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
Sora e to sashidashita
Kono yubi no mukou
Hitotsu ni musubaretai
Futari ga iru
Wishing on the same star
Looking at the same moon
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
I reached out to the sky,
which was beyond my fingers
I want to be joined into one
We are together
Wishing on the same star
Looking at the same moon

Dokomade mo hateshinai kara
Yume no tsuzuki e to futari de modorou
Uchitsukeru hageshii ame ga
Agaru you ni inorimashou
We wait for lovely clear sky
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
It will last forever, so let's go back together
to the continuation of a dream
Let's pray for the fierce rain that beats down to end
We wait for lovely clear sky

* repeat

Kokoro wa kokoro wo motomeau nukumori wo
Te wo tsunagi aruite yuku
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
Our hearts seek each other's heart, for each other's warmth
We go on walking, holding hands

We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
Sora e to sashidashita
Kono yubi no mukou
Hitotsu o motomeaeru
Futari ga ii
Sitting on the same star
Talking 'bout the same dream
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
I reached to the sky,
which was beyond my fingers
We search for one thing
It's nice that we're together
Sitting on the same star
Talking 'bout the same dream

We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
Sora wo miagete yasashii kimochi omoidasu kara
Hitotsu ni musubarenai
Sonna toki mo
Wishing on the same star
Looking at the same moon
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
We look up to the sky, remembering the sweet feelings, so
I want to be joined into one
Even then
[we're] wishing on the same star
Looking at the same moon

So damn bloody long... Cuz I can't put them side by side also due to my lousy format.
Shoot me lah. In any case, I'll just post this first.
Note that I posted this song first cuz ITS DAMN NICE LAH (i think)
There's an english version of this song too sang by some singer called Myra...
Well jap tune nicer lah kek kek kek.
To end it off, I'll like to thank Mingler for what he (WTF WTF WTF LAH) done today.
I salute you as a real man!!

And on a side note, my blog looks damn gay...

~ЇэЯ ╬ RєЇ~